郵箱訂閱RSS訂閱繁體中文本頁主題:杜牧 · 清明

杜牧 · 清明

本文分類:古代詩 發布時間:2013/11/30 已被閱讀

清明①

清明時節雨紛紛②,

路上行人欲斷魂③。

借問④酒家何處有?

牧童⑤遙指⑥杏花村⑦。

——唐 · 杜牧

解讀翻譯

①清明:節氣名。在農歷四月上旬,民間習俗在這一天掃墓祭祖。

②紛紛:多而雜亂。

③斷魂:形容十分哀傷。

④借問:請問,詢問。

⑤牧童:放牛的少年。

⑥遙指:指著遠處。

⑦杏花村:杏花盛開的村莊。

解讀翻譯

清明節這天細雨紛紛,

路上的行人充滿憂愁苦悶好似斷了魂。

請問附近賣酒的酒店在哪里?

牧童指了指遠處的杏花村。

賞析

image這首詩敘述了清明節期間詩人的經歷和情緒的變化。

首先是“淸明時節雨紛紛”,淸明節,古時候有與親友一起踏青、祭掃墳菡的習俗,而詩中的“行人”也就是詩人自己,卻現在還在他鄉行走,不能回家?!坝昙娂姟?既是自然天氣的描寫,也是詩人心情的寫照,因為還在外面漂泊,詩人的心中仿佛也下著雨,內心的煩亂紛紛擾擾。煩擾到什么程度呢?“欲斷魂”,情緒非常低落,孤獨和凄涼占據了詩人的內心,不知道怎么樣去排遣。于是詩人問牧童酒家在哪里???想要借酒澆愁,“牧童遙指杏花村”,此時的“杏花”鮮艷明媚,帶給人愉悅的感覺,詩人的心情也好轉了許多。

全詩語言優美,讀起來很有韻律感,景物描寫清新生動,結尾給我們留下想象的余地。

作業題

這首詩每一句去掉兩個字,依然可以讀通,比方說頭兩句可以這樣讀:清明雨紛紛,行人欲斷魂。那么后兩句應該去掉哪兩個字呢?把你的答案和見解寫在下方的評論處。

擴展閱讀

酒都杏花村

酒都杏花村,位于山西省汾陽市城北,以汾酒聞名天下。早在一千五百多年前的南北朝時代,這里的杏花村酒就已經很有名了。而且,歷代的杏花村都以釀酒、酒文化聞名。盛唐時,這里以“杏花村里酒如泉”“處處街頭揭翠簾”成為酒文化的古都。歷史上,我國著名的文人學者如李白、杜甫、宋延清、傅山、巴金、郭沫若等都賦詩贊譽。2008年,汾陽杏花村被授予“中華白酒第一村”的稱號。杏花村景色如畫,酒如泉涌。名酒汾酒、竹葉青、白玉汾、玫瑰汾、國藏汾酒、青花瓷汾酒、中華汾酒等都已打入國內外市場,成為酒中佳品。

? 上一篇賈島 · 尋隱者不遇下一篇 ?杜牧 · 山行

本文標題:杜牧 · 清明(標簽:        )

本文地址:http://www.istvankrucsanyica.com/gudaishi/qingming.html

除非注明,本站所有文章均為「詞語庫」原創,轉載請注明出處!

国产在线欧美日韩精品一区_两个人免费观看高清视频图片_最近中文字幕完整版2018免费_最近最新中文字幕MV免费版