【拼音】:bù chū suǒ liào
【解釋】:料:料想,揣度。事由變化,早在預料之中。形容原先預料的準確,沒有超出預料之外。
【出自】:清·曾樸《孽?;ā返谑兀骸耙娔悴辉?,我就猜著到這里來了,所以一直趕來,果然不出所料?!?/p>
【示例】:葉圣陶《一篇宣言》:“‘果然不出所料,’這樣的一念閃過校長先生的心頭?!?/p>
【語法】:動賓式;作謂語;用于人對事物的推測
【褒貶】:中性詞
【英語】:It is as expected ...;as might have been expected;as was expected;
不出所料的近義詞
預料之中 果不其然 意料之事 果然如此 本在意中 意想之中 大勢所趨 正中下懷
不出所料的反義詞
出其不意 從天而降 不期而然 出乎意料 始料不及 出人意料 預料之外
突如其來 不期而然 出乎意表 出人意表 出乎意外
不出所料造句
根據他平時刻苦學習的情況,估計能靠上重點大學,果然不出所料,他考入了清華大學。
看他笨手笨腳的樣子,根本勝任不了這個職位,不出所料,很快他就被淘汰了。
看天氣烏云密布,心想肯定要下大雨了,果然不出所料,沒有10分鐘,傾盆大雨就下了起來。
他實在太驕傲了,不出所料,這次比賽他輸了。
果然不出所料,十天后,警察局來人把邁克帶走了。
本文地址:http://www.istvankrucsanyica.com/abcd/buchusuoliao.html
除非注明,本站所有文章均為「詞語庫」原創,轉載請注明出處!